Portugál nyelv kezdőknek és haladóknak

Mindennapi portugál

Mindennapi portugál

Mi köze a presszókávénak a depresszióhoz?

2019. november 08. - Professora Csilla

Akik követik a Mindennapi portugál Facebook oldalt, azoknak ismerős a téma, mert tavaly decemberben már közzétettem, de most kibővítve újra előveszem a presszót és a pressziót. Főleg, mert sokkal könnyebb egy blogon belül keresgélni, mint FB bejegyzések között.

cafeteira-cafe-expresso-cadence-okk.jpg

A latin PREMO, PREMERE, PRESSI, PRESSUM ige különböző formái olyan sok szóban lelhetőek fel mindenféle nyelvekben, hogy mindenképpen érdemes egyszer végigzongorázni mindazt, ami eszünkbe jut. Nem csak a szótanulást könnyíti meg az ilyen kutakodás, de szerintem kifejezetten izgalmas tevékenység is. Mi most itt a portugálra koncentrálunk, de biztos vagyok benne, hogy a magyar jelentések között is lesz olyan, ami eddig ismeretlen volt.

Nézzük először a latint. A Finály-féle szótár ezeket a jelentéseket sorolja fel:

szorít, nyom, testével nyom, valamin áll, ül vagy fekszik, megszáll, sajtol, megterhel, zavarba ejt, zaklat, üldöz, kerget, ráhajt, sürget, megbélyegez, lenyom, ócsárol, gyaláz, felülmúl, elnyom, kinyom, megbuktat, gátat vet, zaboláz, mélyít, ás, megfojt, szorosan tart, korlátoz, akadályoz, feltartóztat, visszatart, befed, elrejt

Ugye, milyen jó mulatság lehet egy latin szövegből kitalálni, vajon mire gondolt a költő? És ezek még csak az alapige jelentései.

Mivel azonban ez a blog nem a latinról szól, térjünk is át a portugálra.

pressao-alta.jpg

 

  • premir / premer = nyomni, összehúzódni
  • premente = nyomó, szorongató, sürgős
  • prementemente = sürgősen
  • premência = sürgősség
  • pressão = nyomás
  • fazer pressão / pressionar = nyomást gyakorolni
  • pressionar o botão = megnyomni a gombot
  • pressão alta = magas vérnyomás
  • pressão baixa = alacsony vérnyomás
  • lavadora de alta pressão = magasnyomású mosó

 hurry.jpg

  • pressa = sietség
  • ter / estar com pressa = sietni
  • apressar(-se) / apressurar = sürgetni / sietni
  • apressurado = sietős

 imprimir-hojas-excel-una-pagina.jpg

  • prensa = sajtó / prés / másolókeret
  • prensa tipográfica = nyomdagép
  • dar prensa em alguém = megszorongatni valakit
  • prensar = összeprésel
  • imprimir = nyomtatni, rányomni, okozni
  • imprimir-se = bevésődni
  • impressora = nyomtató
  • impressor = nyomdász, nyomdatulajdonos
  • impresso = nyomtatvány
  • imprimível = kinyomtatható, nyomdakész
  • dar a permissão de imprimir = imprimál, nyomtatásra bocsát
  • imprimar = alapoz, alapszínt ad
  • imprimadura = alapozás
  • imprensa = sajtó, nyomda
  • conferência de imprensa = sajtótájékoztató

Kézenfekvő lenne, hogy az impressum is szerepeljen ebben a részben, de nem találtam arra utalást, hogy a portugáloknál bevett lenne ez a latin kifejezés, inkább a colofão / cólofon szót használják.

 impressionismo.jpg

  • impressão = benyomás, nyomtatás, lenyomat
  • impressão funda = mélynyomás
  • impressão a relevo = dombornyomás
  • troca de impressões = véleménycsere
  • causar impressão = benyomást gyakorolni valakire
  • impressão digital = ujjlenyomat / digitális nyomtatás (ez az egybeesés a személyes kedvencem)
  • impressionar = jó benyomást kelteni, befolyásolni, megvilágítani
  • impressionar-se com = hatással van rá valami
  • impressionista = impresszionista
  • impressionismo = impresszionizmus
  • impressionante = hihetetlen, hatásos, megkapó
  • impressionável = fogékony, érzékeny, könnyen befolyásolható


A magyar impresszárió szó viszont megtévesztő, mert ez az olasz impresario-ból származik (portugálul empresário = vállalkozó) és nem a PREMO, hanem a latin PREHENDO / PRENDO van mögötte. A prender = megfogni, elkapni és a compreender = megérteni is ebbe ez utóbbi szócsaládba tartozik.

espremedor.jpg

  • exprimir = kinyomni, kifejezni, kifacsarni
  • espremer = kinyomni, kifacsarni, kizsákmányolni
  • espremedor = gyümölcsfacsaró
  • espremedor de batatas = krumplinyomó
  • expresso (fn.) = expressz, presszókávé

Van, aki espresso-nak írja a presszókávét, de az az olaszos forma, portugálul egyértelműen "x" kell ide. Vö: magyar presszó (kávézó), ez az írásmód az ötvenes évek óta van divatban.

  • expresso (mn.) = kifejezett, világos, sürgős, gyors, expressz
  • expressão = kifejezés
  • expressivo = kifejező
  • expressar-se = kifejezi magát
  • expressionista = expresszionista
  • expressionismo = expresszionizmus
  • expressamente = kifejezetten
  • expressis verbis (ez ugyan latin, de így használják a portugálban is: szavakkal kimondva)

 expressionismo-capa.jpg

  • deprimir = lenyomni, behorpasztani, elbágyasztani, elgyengíteni, lebecsülni, megvetni, deprimálni
  • deprimido = deprimált, depresszív, levert
  • depressivo = depresszív / deprimáló, elkedvetlenítő
  • depressão = süllyedés, medence, mélyedés, pangás, depresszió, búskomorság
  • a Grande Depressão = a Nagy gazdasági világválság (1929)
  • depressa = gyorsan
  • deprimente = deprimáló, nyomasztó
  • antidepressante = antidepresszáns

depi.jpg

  • reprimir = visszaszorítani, visszafojtani, elnyomni, büntetni
  • reprimir-se = törtőzteti magát
  • repressão = elnyomás, elfojtás
  • repressivo = elnyomó
  • reprimenda = dorgálás, feddés

 

  • oprimir = elnyomni, kényszeríteni, szorongatni
  • opressão = elnyomás, nyomás, szorongás
  • opressivo = elnyomó, erőszakos, nyomasztó, fülledt
  • opressor = elnyomó

 

  • comprimir = összenyomni, sűríteni, elnyomni
  • compressão = nyomás, összenyomás, sűrítés, csökkentés, kompresszió
  • meias de compressão = kompressziós harisnya
  • ligadura de compressão = fásli
  • compressor = kompresszor, összenyomó
  • compressibilidade = összenyomhatóság, préselhetőség
  • rolo compressor = úthenger
  • comprimido = összepréselt, sűrített, összenyomott, (fn) tabletta
  • acupressão / acupressura = akupresszúra (pontnyomás)

 

Felhasznált források:

Király Rudolf: Portugál-magyar kéziszótár, Akadémiai Kiadó, Budapest, 1993

Simonyi Zsigmond: Latin szókönyv - Szócsaládok szerint rendezve, Tinta Könyvkiadó, Budapest, 2017

https://dicionario.priberam.org/

https://dicionarioegramatica.com.br/2017/01/25/expresso-ou-espresso-o-certo-e-espresso-ou-expresso/

A bejegyzés trackback címe:

https://mindennapiportugal.blog.hu/api/trackback/id/tr1915276370

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása